|
Spanisch Introducción a la traducción alemán - español (WiPäd) (WISP3Trad) [Import]
- Dozent/in
- Sara Ruiz Valverde, M.A.
- Angaben
- Übung
2 SWS, benoteter Schein, ECTS-Studium, ECTS-Credits: 2,5
Sprachkurs für Hörer aller Fakultäten, geeignet als Schlüsselqualifikation, Sprache Spanisch, Dieser Kurs fällt aus!!!
Zeit und Ort: Di 9:45 - 11:15, LG 3.125 (12 Plätze)
- Voraussetzungen / Organisatorisches
- Einstufungstest für Studenten, die keine Vorkurse am Sprachenzentrum der FAU belegt haben. Nur für Bachelor-Wirtschaftspädagogik.
- Inhalt
- Einführung in die Übersetzung von wirtschaftlichen Texten in die spanische Sprache. Umgang mit wirtschaftlichen Texten und Zeitungsartikeln, um die unterschiedlichen Eigenschaften in der deutschen und spanischen Sprache festzustellen. Lernen, wie man sich mit der ersten Übersetzung konfrontieren muss, und worauf man achten soll. Werkzeuge (wie z.B. elektronische und Online-Wörterbücher) und ihre Anwendung, ihren Nutzen und ihre Verwendung für die Übersetzung kennenlernen.
Niveau C1 des GER.
- Empfohlene Literatur
- El profesor presentará el primer día de clase el material.
- ECTS-Informationen:
- Credits: 2,5
- Zusätzliche Informationen
- Erwartete Teilnehmerzahl: 25, Maximale Teilnehmerzahl: 25
- Institution: Zentralinstitut für Angewandte Ethik und Wissenschaftskommunikation (ZIEW)
|
|
|
|
UnivIS ist ein Produkt der Config eG, Buckenhof |
|
|